상세문의 아이콘상세문의
간편문의 아이콘간편문의
빠른 상담 신청

간편하게 문의하여 빠르게 상담받아보세요!

자세히 보기

닫기 아이콘

개인정보처리방침

1. 개인정보의 처리 목적

<(주)넥스트티>(‘www.next-t,co,kr’이하 ‘넥스트티’) 는 다음의 목적을 위하여 개인정보를 처리하고 있으며, 다음의 목적 이외의 용도로는 이용하지 않습니다.
– 고객 가입의사 확인, 고객에 대한 서비스 제공에 따른 본인 식별.인증, 회원자격 유지.관리, 물품 또는 서비스 공급에 따른 금액 결제, 물품 또는 서비스의 공급.배송 등

2. 개인정보의 처리 및 보유 기간

‘넥스트티’는 정보주체로부터 개인정보를 수집할 때 동의 받은 개인정보 보유․이용기간 또는 법령에 따른 개인정보 보유․이용기간 내에서 개인정보를 처리․보유합니다.
구체적인 개인정보 처리 및 보유 기간은 다음과 같습니다.
– 고객 문의 관리 : 문의페이지를 통한 고객 정보 관리
– 보유 기간 : 3년

3. 정보주체와 법정대리인의 권리·의무 및 그 행사방법 이용자는 개인정보주체로써 다음과 같은 권리를 행사할 수 있습니다.

정보주체는 ‘넥스트티’ 에 대해 언제든지 다음 각 호의 개인정보 보호 관련 권리를 행사할 수 있습니다.
1. 오류 등이 있을 경우 정정 요구
2. 삭제요구

4. 처리하는 개인정보의 항목 작성

‘넥스트티’는 다음의 개인정보 항목을 처리하고 있습니다.
<‘넥스트티’에서 수집하는 개인정보 항목>
‘넥스트티’ 고객 문의 시, 제공 동의를 해주시는 개인정보 수집 항목입니다.

■ 회원 가입 시(회원)
– 필수항목 : 이름, 이메일, 전화번호
– 선택항목 : 문의 선택 항목
– 수집목적 : 넥스트티 문의 정보 확인 이용
– 보유기간 : 고객 의뢰 및 3년 이후 지체없이 파기

5. 개인정보의 파기

‘넥스트티’는 원칙적으로 개인정보 처리목적이 달성된 경우에는 지체없이 해당 개인정보를 파기합니다. 파기의 절차, 기한 및 방법은 다음과 같습니다.
-파기절차
이용자가 입력한 정보는 목적 달성 후 별도의 DB에 옮겨져(종이의 경우 별도의 서류) 내부 방침 및 기타 관련 법령에 따라 일정기간 저장된 후 혹은 즉시 파기됩니다. 이 때, DB로 옮겨진 개인정보는 법률에 의한 경우가 아니고서는 다른 목적으로 이용되지 않습니다.

-파기기한
이용자의 개인정보는 개인정보의 보유기간이 경과된 경우에는 보유기간의 종료일로부터 5일 이내에, 개인정보의 처리 목적 달성, 해당 서비스의 폐지, 사업의 종료 등 그 개인정보가 불필요하게 되었을 때에는 개인정보의 처리가 불필요한 것으로 인정되는 날로부터 5일 이내에 그 개인정보를 파기합니다.

6. 개인정보 자동 수집 장치의 설치•운영 및 거부에 관한 사항

‘넥스트티’는 개별적인 맞춤서비스를 제공하기 위해 이용정보를 저장하고 수시로 불러오는 ‘쿠키(cookie)’를 사용합니다. 쿠키는 웹사이트를 운영하는데 이용되는 서버(https)가 이용자의 컴퓨터 브라우저에게 보내는 소량의 정보이며 이용자들의 PC 컴퓨터내의 하드디스크에 저장되기도 합니다.
가. 쿠키의 사용 목적 : 이용자가 방문한 각 서비스와 웹 사이트들에 대한 방문 및 이용형태, 인기 검색어, 보안접속 여부, 등을 파악하여 이용자에게 최적화된 정보 제공을 위해 사용됩니다.
나. 쿠키의 설치•운영 및 거부 : 웹브라우저 상단의 도구>인터넷 옵션>개인정보 메뉴의 옵션 설정을 통해 쿠키 저장을 거부 할 수 있습니다.
다. 쿠키 저장을 거부할 경우 맞춤형 서비스 이용에 어려움이 발생할 수 있습니다.

7. 개인정보 보호책임자 작성

‘넥스트티’는 개인정보 처리에 관한 업무를 총괄해서 책임지고, 개인정보 처리와 관련한 정보주체의 불만처리 및 피해구제 등을 위하여 아래와 같이 개인정보 보호책임자를 지정하고 있습니다.

▶ 개인정보 보호책임자
성명 : 홍은표
직책 : 대표
직급 : CEO
연락처 : 02-6925-2203, silverti@next-t.co.kr
※ 개인정보 보호 담당부서로 연결됩니다.

▶ 개인정보 보호 담당부서
부서명 : 개발팀
담당자 : 정주
연락처 : 02-6925-2203, ohhahoho@next-t.co.kr

‘넥스트티’의 서비스(또는 사업)을 이용하시면서 발생한 모든 개인정보 보호 관련 문의, 불만처리, 피해구제 등에 관한 사항을 개인정보 보호책임자 및 담당부서로 문의하실 수 있습니다.
‘넥스트티’는 정보주체의 문의에 대해 지체 없이 답변 및 처리해드릴 것입니다.

8. 개인정보 처리방침 변경


이 개인정보처리방침은 시행일로부터 적용되며, 법령 및 방침에 따른 변경내용의 추가, 삭제 및 정정이 있는 경우에는 변경사항의 시행 7일 전부터 공지사항을 통하여 고지할 것입니다.

9. 개인정보의 안전성 확보 조치


‘넥스트티’는 개인정보보호법 제29조에 따라 다음과 같이 안전성 확보에 필요한 기술적/관리적 및 물리적 조치를 하고 있습니다.
개인정보 취급 직원의 최소화 및 교육
개인정보를 취급하는 직원을 지정하고 담당자에 한정시켜 최소화 하여 개인정보를 관리하는 대책을 시행하고 있습니다.

해킹 등에 대비한 기술적 대책
‘넥스트티’는 해킹이나 컴퓨터 바이러스 등에 의한 개인정보 유출 및 훼손을 막기 위하여 보안프로그램을 설치하고 주기적인 갱신·점검을 하며 외부로부터 접근이 통제된 구역에 시스템을 설치하고 기술적/물리적으로 감시 및 차단하고 있습니다.

개인정보의 암호화
이용자의 개인정보는 비밀번호는 암호화 되어 저장 및 관리되고 있어, 본인만이 알 수 있으며 중요한 데이터는 파일 및 전송 데이터를 암호화 하거나 파일 잠금 기능을 사용하는 등의 별도 보안기능을 사용하고 있습니다.

접속기록의 보관 및 위변조 방지
개인정보처리시스템에 접속한 기록을 최소 6개월 이상 보관, 관리하고 있으며, 접속 기록이 위변조 및 도난, 분실되지 않도록 보안기능 사용하고 있습니다.

개인정보에 대한 접근 제한
개인정보를 처리하는 데이터베이스시스템에 대한 접근권한의 부여,변경,말소를 통하여 개인정보에 대한 접근통제를 위하여 필요한 조치를 하고 있으며 침입차단시스템을 이용하여 외부로부터의 무단 접근을 통제하고 있습니다.

10. 정보주체의 권익침해에 대한 구제방법

아래의 기관은 (주)넥스트티 와는 별개의 기관으로서, ‘넥스트티’의 자체적인 개인정보 불만처리, 피해구제 결과에 만족하지 못하시거나 보다 자세한 도움이 필요하시면 문의하여 주시기 바랍니다.

▶ 개인정보 침해신고센터 (한국인터넷진흥원 운영)
– 소관업무 : 개인정보 침해사실 신고, 상담 신청
– 홈페이지 : privacy.kisa.or.kr
– 전화 : (국번없이) 118
– 주소 : (58324) 전남 나주시 진흥길 9(빛가람동 301-2) 3층 개인정보침해신고센터

▶ 개인정보 분쟁조정위원회
– 소관업무 : 개인정보 분쟁조정신청, 집단분쟁조정 (민사적 해결)
– 홈페이지 : www.kopico.go.kr
– 전화 : (국번없이) 1833-6972
– 주소 : (03171)서울특별시 종로구 세종대로 209 정부서울청사 4층

▶ 대검찰청 사이버범죄수사단 : 02-3480-3573 (www.spo.go.kr)
▶ 경찰청 사이버안전국 : 182 (http://cyberbureau.police.go.kr)

자동 seo 컨설팅 받으러가기

해외 독자를 잡아라: 다국어 SEO 전략 및 hreflang 태그 설정

by 넥스트티
2025년 8월 21일
단순 번역을 넘어선 '콘텐츠 현지화' 전략

 

왜 지금, 다국어 SEO에 주목해야 하는가? 🌎

전 세계 인터넷 사용자의 75% 이상이 영어를 모국어로 사용하지 않는다는 사실, 알고 계셨나요? 2025년 현재, 디지털 시장은 국경을 초월하여 팽창하고 있습니다. 국내 시장에서의 성공에 안주하기보다, 해외의 잠재 고객에게 우리의 제품, 서비스, 그리고 콘텐츠를 선보일 절호의 기회입니다. 바로 이 지점에서 다국어 SEO (Search Engine Optimization)의 중요성이 대두됩니다.

다국어 SEO는 단순히 콘텐츠를 여러 언어로 번역하는 것을 넘어, 각기 다른 언어와 문화를 사용하는 타겟 고객이 검색 엔진에서 우리 웹사이트를 쉽게 발견하고 긍정적인 경험을 하도록 만드는 모든 과정을 포함합니다. 제대로 된 다국어 SEO 전략은 다음과 같은 강력한 이점을 제공합니다:

  • 📈 신규 시장 개척 및 고객 기반 확대: 국내 시장의 한계를 넘어 전 세계 수십억 명의 잠재 고객에게 도달할 수 있습니다.
  • 🤝 브랜드 신뢰도 및 권위 구축: 현지 언어와 문화에 맞는 콘텐츠를 제공함으로써 고객에게 더 높은 신뢰를 얻고, 해당 시장에서 전문가로 자리매김할 수 있습니다.
  • ⚔️ 경쟁 우위 확보: 경쟁사보다 먼저 해외 시장에 진출하여 시장을 선점하고 강력한 브랜드 인지도를 구축할 수 있습니다.
  • 💰 전환율 및 매출 증대: 사용자가 자신의 언어로 정보를 얻고 구매 과정을 진행할 때, 전환율은 자연스럽게 상승합니다.

만약 당신이 더 넓은 세상으로 비즈니스를 확장하고자 하는 야심 찬 블로거 또는 사업가라면, 다국어 SEO는 더 이상 선택이 아닌 필수 전략입니다. 이 글에서는 다국어 SEO의 개념부터 기술적인 설정, 그리고 성공적인 운영까지 모든 것을 상세하게 안내해 드리겠습니다.

다국어 SEO 시작 전, 반드시 알아야 할 기본 개념 🗺️

본격적인 전략 수립에 앞서, 혼동하기 쉬운 두 가지 개념, ‘다국어(Multilingual)’ SEO와 ‘다국가(Multinational)’ SEO의 차이를 명확히 이해해야 합니다. 목표에 따라 접근 방식이 달라지기 때문입니다.

🗣️ 다국어 SEO (Multilingual SEO)

‘언어’를 기준으로 웹사이트 콘텐츠를 최적화하는 것입니다. 예를 들어, 캐나다 내의 영어 사용자와 프랑스어 사용자를 모두 공략하고 싶다면, 동일한 국가를 타겟으로 하되 영어 페이지와 프랑스어 페이지를 각각 제공하는 것이 다국어 SEO에 해당합니다.

핵심: 여러 언어를 사용하는 잠재 고객을 타겟팅합니다.

📍 다국가 SEO (Multinational SEO)

‘국가’를 기준으로 웹사이트를 최적화하는 것입니다. 같은 영어를 사용하더라도 미국, 영국, 호주 사용자를 각각 타겟팅하는 경우가 이에 해당합니다. 국가별로 통화, 배송 옵션, 문화적 참조, 심지어 사용하는 어휘(예: ‘pants’ vs ‘trousers’)까지 다를 수 있기 때문에, 각 국가에 맞는 별도의 최적화가 필요합니다.

핵심: 특정 국가의 잠재 고객을 타겟팅합니다.

실제로는 이 두 가지가 결합된 형태가 많습니다. 예를 들어, 미국(영어), 독일(독일어), 멕시코(스페인어) 시장을 동시에 공략한다면 이는 다국어이면서 다국가 SEO 전략이 됩니다. 자신의 비즈니스 목표가 어떤 언어권을 대상으로 하는지, 그리고 특정 국가를 집중 공략할 것인지를 명확히 정의하는 것이 모든 전략의 출발점입니다.

글로벌 성공의 첫걸음: 타겟 시장 및 검색어 조사 🔍

성공적인 다국어 SEO는 철저한 시장 조사에서 시작됩니다. 단순히 한국에서 성공한 콘텐츠나 상품을 그대로 번역해서는 실패할 확률이 높습니다. 각 시장의 고유한 문화, 경쟁 환경, 그리고 사용자의 검색 행태를 이해해야 합니다.

1. 시장 잠재력 평가

어떤 국가와 언어에 집중할지 결정하기 위해 데이터에 기반한 분석이 필요합니다.

  • 검색 수요 분석: Google Trends, Semrush, Ahrefs와 같은 도구를 사용하여 특정 국가에서 당신의 제품/서비스 관련 검색량이 얼마나 되는지 확인하세요.
  • 경쟁 강도 분석: 타겟 시장의 현지 경쟁자들은 누구이며, 그들의 강점과 약점은 무엇인지 분석합니다. 경쟁이 너무 치열한 시장보다는 기회가 있는 ‘블루오션’을 찾는 것이 현명할 수 있습니다.
  • 시장 적합성 평가: 법률, 규제, 물류, 결제 시스템 등 비즈니스 운영에 영향을 미칠 수 있는 현지 요소를 사전에 파악해야 합니다.

2. 현지화된 검색어 발굴

한국에서 사용하는 핵심 용어를 직역하는 것은 가장 큰 실수 중 하나입니다. 현지 사용자들이 실제로 어떤 단어와 구문을 사용하여 정보를 검색하는지 파악해야 합니다.

  • 직역의 함정 피하기: 예를 들어, 한국의 ‘원룸’은 영어로 ‘one-room’이 아니라 ‘studio apartment’ 또는 ‘bachelor apartment’로 검색될 가능성이 높습니다.
  • 현지 전문가 활용: 가능하면 해당 언어의 원어민이나 현지 시장 전문가의 도움을 받아 자연스럽고 관련성 높은 검색어를 발굴하는 것이 가장 좋습니다.
  • 검색 의도 파악: 같은 검색어라도 문화에 따라 검색 의도가 다를 수 있습니다. 사용자가 정보를 찾는지, 비교를 원하는지, 아니면 즉시 구매를 원하는지 파악하여 콘텐츠 전략에 반영해야 합니다.

이 단계에서 얻은 인사이트는 이후의 URL 구조 설계, 콘텐츠 제작, 기술적 SEO 설정 등 모든 과정의 뼈대가 됩니다.

웹사이트 구조 설계: 최적의 다국어 URL 전략 선택하기 🏗️

검색 엔진과 사용자 모두에게 각 언어/국가별 페이지를 명확하게 구분해주는 것은 매우 중요합니다. 이를 위해 어떤 URL 구조를 선택할지 신중하게 결정해야 합니다. 각 구조는 장단점이 뚜렷하므로, 비즈니스 목표와 예산에 맞춰 최적의 방안을 선택해야 합니다.

구조 유형 예시 장점 단점
국가 코드 최상위 도메인 (ccTLD) example.kr (한국)
example.jp (일본)
✅ 가장 명확한 국가 타겟팅 신호
✅ 현지 사용자에게 높은 신뢰감 부여
✅ 서버 위치 분리가 용이
❌ 도메인 구매 및 관리 비용 높음
❌ 각 도메인의 SEO 권위를 별도로 쌓아야 함
❌ 설정 및 유지보수 복잡
하위 도메인 (Subdomain) kr.example.com
jp.example.com
✅ 설정 및 관리가 비교적 용이
✅ 각 하위 도메인을 별도 사이트로 취급 가능
✅ 서버 위치 분리 가능
⚠️ ccTLD보다 국가 타겟팅 신호가 약함
⚠️ SEO 권위가 메인 도메인과 완전히 공유되지 않을 수 있음
하위 디렉토리 (Subdirectory) example.com/kr/
example.com/jp/
✅ 설정 및 유지보수가 가장 쉬움
✅ 모든 SEO 권위(백링크 등)가 단일 도메인에 집중됨
✅ 비용 효율적
❌ 국가 타겟팅 신호가 가장 약함
❌ 단일 서버 위치로 인해 특정 지역에서 속도 저하 가능성

어떤 구조를 선택해야 할까?

결론부터 말하면, 대부분의 경우 하위 디렉토리(Subdirectory) 방식이 가장 권장됩니다. 설정이 간편하고 모든 SEO 노력을 하나의 강력한 도메인에 집중시킬 수 있기 때문입니다. 하지만 막대한 자본과 장기적인 비전이 있고 각 국가에 브랜드를 완벽하게 현지화하고 싶다면 ccTLD도 강력한 선택지가 될 수 있습니다. 하위 도메인은 이 둘의 절충안으로 볼 수 있습니다.

콘텐츠 현지화 전략

단순 번역을 넘어선 ‘콘텐츠 현지화’ 전략 🗣️➡️💖

성공적인 다국어 SEO의 핵심은 번역(Translation)이 아니라 현지화(Localization)에 있습니다. 현지화는 언어뿐만 아니라 문화적 맥락, 관습, 가치관을 모두 고려하여 콘텐츠를 타겟 시장에 완전히 맞게 재창조하는 과정입니다..

콘텐츠 현지화 시 반드시 고려해야 할 요소들은 다음과 같습니다:

  • 언어와 뉘앙스: 직역을 피하고 현지에서 실제로 사용하는 자연스러운 표현, 속어, 관용구를 사용해야 합니다. 유머 코드나 감성적인 표현은 문화에 따라 매우 다르게 받아들여질 수 있습니다.
  • 통화, 단위, 날짜 형식: 가격은 현지 통화(예: $, €, ¥)로 표시하고, 측정 단위(미터 vs 피트), 날짜 형식(DD/MM/YYYY vs MM/DD/YYYY)도 현지 표준에 맞춰야 합니다.
  • 시각적 요소: 웹사이트에 사용된 이미지나 영상 속 인물의 인종, 의상, 배경 등이 현지 사용자에게 친숙하고 긍정적으로 느껴져야 합니다. 특정 문화권에서 부정적인 의미를 가질 수 있는 색상이나 상징은 피해야 합니다.
  • 문화적 가치와 관습: 사회적 금기, 종교, 가치관을 존중하는 콘텐츠를 제작해야 합니다. 예를 들어, 개인주의 문화권과 집단주의 문화권에 소구하는 메시지는 달라야 합니다.
  • 법률 및 규정 준수: 개인정보보호정책(GDPR 등), 광고 규제, 소비자 보호법 등 현지 법률을 반드시 준수해야 합니다.

콘텐츠 현지화는 시간과 노력이 더 필요하지만, 잠재 고객과의 깊은 유대감을 형성하고 브랜드 충성도를 높이는 가장 확실한 방법입니다.

구글에게 길을 알려주는 이정표: hreflang 태그의 모든 것 🚦

hreflang 태그는 다국어 SEO의 기술적 핵심입니다. 이 태그는 검색 엔진에게 “이 페이지는 특정 언어/국가를 타겟으로 하며, 다른 언어/국가 버전의 동일한 콘텐츠는 저기(다른 URL)에 있다”고 명확하게 알려주는 역할을 합니다. 이를 통해 검색 엔진은 사용자에게 가장 적합한 버전의 페이지를 검색 결과로 보여줄 수 있습니다.

예를 들어, 스위스에서 프랑스어로 검색하는 사용자에게는 독일어 페이지가 아닌 프랑스어 페이지(example.com/ch-fr/)를 보여주는 것이죠. 이는 중복 콘텐츠 문제를 예방하고 사용자 경험을 극대화하는 데 결정적입니다.

hreflang 태그의 기본 구조

hreflang 태그는 다음과 같은 형식으로 구성됩니다. 언어 코드는 ISO 639-1 형식을, 국가 코드는 ISO 3166-1 Alpha 2 형식을 따릅니다.

<link rel="alternate" hreflang="언어-국가" href="해당_언어_페이지_URL" />
  • rel="alternate": 이 페이지에 대체 버전이 있음을 알립니다.
  • hreflang="언어-국가": 대체 버전의 타겟 언어와 국가를 지정합니다. (예: ko-KR, en-US, fr-CA)
  • href="...": 대체 버전 페이지의 전체 URL을 입력합니다.

여기서 중요한 것은, 모든 언어 버전의 페이지에는 자기 자신을 포함한 모든 다른 언어 버전의 hreflang 태그가 모두 포함되어야 한다는 점입니다. 이를 ‘상호 참조(reciprocal)’라고 합니다.

hreflang 구현 방법 3가지

hreflang 태그는 다음 세 가지 방법 중 하나를 선택하여 구현할 수 있습니다.

1. HTML <head> 태그에 추가

가장 일반적인 방법으로, 각 페이지의 HTML <head> 섹션에 직접 코드를 추가합니다. 예를 들어 한국어, 영어, 독일어 페이지가 있다면 각 페이지의 <head>에는 다음과 같은 코드가 모두 들어가야 합니다.

<!-- 현재 페이지가 한국어 페이지일 경우 예시 --><link rel="alternate" hreflang="ko-KR" href="https://example.com/kr/" /><link rel="alternate" hreflang="en-US" href="https://example.com/us-en/" /><link rel="alternate" hreflang="de-DE" href="https://example.com/de-de/" /><link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://example.com/us-en/" />            

💡 `x-default`란?

hreflang="x-default" 값은 어떤 언어/국가에도 해당하지 않는 사용자를 보낼 기본 페이지를 지정합니다. 보통 가장 광범위하게 사용되는 언어 페이지(주로 영어)나 사용자가 언어를 선택할 수 있는 페이지로 설정합니다.

2. XML 사이트맵에 추가

페이지 수가 매우 많아 HTML에 직접 추가하기 어려운 경우, XML 사이트맵을 사용하는 것이 효율적입니다. 각 URL에 대해 대체 언어 버전을 명시해줍니다.

<url>  <loc>https://example.com/kr/</loc>  <xhtml:link rel="alternate" hreflang="en-US" href="https://example.com/us-en/" />  <xhtml:link rel="alternate" hreflang="de-DE" href="https://example.com/de-de/" /></url><url>  <loc>https://example.com/us-en/</loc>  <xhtml:link rel="alternate" hreflang="ko-KR" href="https://example.com/kr/" />  <xhtml:link rel="alternate" hreflang="de-DE" href="https://example.com/de-de/" /></url>            

3. HTTP 헤더에 추가

PDF나 이미지 파일과 같이 HTML이 아닌 콘텐츠에 대해 언어 버전을 지정하고 싶을 때 사용합니다. 서버 설정(.htaccess 등)을 통해 구현합니다.

Link: <https://example.com/us-en/document.pdf>; rel="alternate"; hreflang="en-US",      <https://example.com/de-de/document.pdf>; rel="alternate"; hreflang="de-DE"            

hreflang 설정 시 흔히 저지르는 실수와 해결 방법 ⚠️

hreflang은 강력하지만, 잘못 설정하면 아무런 효과가 없거나 오히려 SEO에 악영향을 줄 수 있습니다. 다음은 흔히 발생하는 실수와 해결책입니다.

  • 실수 1: 상호 참조 누락 (No return tags)

    A 페이지에서 B 페이지를 대체 버전으로 지정했지만, B 페이지에서 A 페이지를 지정하지 않는 경우입니다. hreflang 태그는 반드시 쌍방으로 연결되어야 합니다. 정기적으로 모든 언어 페이지에 태그가 올바르게 설정되었는지 확인해야 합니다.

  • 실수 2: 잘못된 언어 또는 국가 코드 사용

    en-UK 대신 en-GB를 사용해야 하고, kr 대신 ko를 언어 코드로 사용해야 하는 등 표준 코드를 정확히 지켜야 합니다. ISO 639-1(언어) 및 ISO 3166-1 Alpha 2(국가) 표준을 다시 확인하세요.

  • 실수 3: 상대 경로 대신 절대 경로 미사용

    hreflang의 href 속성에는 반드시 https://를 포함한 전체 절대 URL을 사용해야 합니다. /page.html 같은 상대 경로는 인식되지 않습니다.

  • 실수 4: 존재하지 않거나 리디렉션되는 URL 사용

    지정된 URL이 404 오류를 반환하거나 다른 페이지로 리디렉션되면 hreflang 신호가 깨집니다. 모든 URL은 정상적으로 접속 가능한(상태 코드 200) 최종 목적지여야 합니다.

  • 실수 5: `x-default` 태그 누락

    모든 언어 설정에 해당하지 않는 사용자를 위한 기본 페이지를 지정하지 않으면, 의도치 않은 페이지로 트래픽이 분산될 수 있습니다. `x-default` 태그를 설정하여 사용자 경험을 관리하세요.

Google Search Console의 ‘국제 타겟팅’ 보고서(현재는 레거시 도구지만 일부 데이터 확인 가능)나 Ahrefs, Semrush 같은 서드파티 도구를 사용하여 hreflang 오류를 정기적으로 점검하는 것이 중요합니다.

다국어 사이트를 위한 추가 기술 SEO 최적화 🔧

hreflang 설정 외에도, 글로벌 사용자에게 최상의 경험을 제공하기 위해 고려해야 할 몇 가지 기술적 요소가 있습니다.

🚀 서버 위치 및 CDN (콘텐츠 전송 네트워크)

웹사이트의 로딩 속도는 사용자 경험과 검색 순위에 직접적인 영향을 미칩니다. 주 타겟 사용자들이 있는 지역과 물리적으로 가까운 곳에 서버를 두는 것이 이상적입니다. 하지만 여러 대륙을 타겟팅한다면 이는 불가능에 가깝습니다.

이때의 해결책이 바로 CDN(Content Delivery Network)입니다. CDN은 전 세계 여러 곳에 위치한 캐시 서버에 웹사이트 콘텐츠의 복사본을 저장해두고, 사용자가 접속했을 때 가장 가까운 서버에서 데이터를 전송해줍니다. 이를 통해 물리적 거리에 상관없이 모든 사용자에게 빠른 로딩 속도를 제공할 수 있습니다.

🌐 기타 고려사항

  • 로컬 검색 엔진 최적화: 구글이 전 세계적으로 지배적이지만, 특정 국가에서는 현지 검색 엔진의 점유율이 높습니다. (예: 중국의 바이두, 러시아의 얀덱스, 한국의 네이버). 이들 시장을 공략한다면 해당 검색 엔진의 최적화 가이드라인도 함께 고려해야 합니다.
  • 구조화된 데이터(Schema Markup): 제품 가격, 리뷰, 재고 등의 정보를 구조화된 데이터로 제공할 때, 통화(priceCurrency)와 같은 속성을 현지에 맞게 설정하면 검색 결과에서 더 풍부한 정보를 노출(리치 스니펫)시킬 수 있습니다.

성과 측정 및 분석: 다국어 SEO 성공의 지표 📊

성공적인 다국어 SEO는 ‘설정하고 잊는(set and forget)’ 과정이 아닙니다. 지속적인 성과 측정과 데이터 분석을 통해 전략을 개선해 나가야 합니다.

Google Search Console 활용

Search Console은 각 언어/국가별 사이트의 성과를 파악하는 데 가장 중요한 도구입니다. 하위 디렉토리나 하위 도메인별로 속성을 따로 등록하여 관리하는 것이 좋습니다.

  • 실적 보고서: ‘국가’ 필터를 사용하여 각 국가에서의 노출수, 클릭수, CTR, 평균 순위를 확인하세요. ‘페이지’ 필터를 통해 특정 언어 디렉토리(예: /en-us/)의 성과만 따로 볼 수도 있습니다.
  • 색인 생성 보고서: 각 언어 버전의 페이지들이 문제없이 색인되고 있는지, 오류(예: hreflang 오류)는 없는지 정기적으로 확인해야 합니다.

Google Analytics 4 (GA4) 활용

GA4에서는 사용자 속성 및 잠재고객 세그먼트를 활용하여 더 깊이 있는 분석이 가능합니다.

  • 잠재고객 비교: ‘인구통계 세부정보’ 보고서에서 국가별, 언어별로 사용자를 필터링하여 이들의 행동(참여율, 전환수, 평균 참여 시간 등)을 비교 분석할 수 있습니다.
  • 전환 추적: 각 언어/국가별로 중요한 전환(예: 회원가입, 구매 완료) 목표를 설정하고, 어떤 시장에서 성과가 좋고 나쁜지 파악하여 마케팅 예산을 효율적으로 분배할 수 있습니다.

이러한 데이터를 통해 “독일 시장에서는 특정 블로그 포스트의 성과가 좋은데, 프랑스 시장에서는 왜 그렇지 않을까?” 와 같은 질문에 대한 답을 찾고, 콘텐츠 현지화 전략을 수정하거나 기술적 문제를 해결하는 등 데이터 기반의 의사결정을 내릴 수 있습니다.

성공적인 다국어 SEO를 위한 최종 체크리스트 ✅

지금까지 다룬 내용을 바탕으로, 성공적인 다국어 SEO 캠페인을 시작하고 관리하기 위한 최종 체크리스트를 정리했습니다. 이 목록을 따라 하나씩 점검해보세요.

📝 다국어 SEO 실행 체크리스트

  1. 전략 수립 (Strategy)
    • 타겟 국가 및 언어를 명확히 정의했는가?
    • 시장 조사와 현지화된 검색어 발굴을 완료했는가?
    • 비즈니스 목표에 맞는 URL 구조(ccTLD, 서브도메인, 서브디렉토리)를 선택했는가?
  2. 콘텐츠 현지화 (Localization)
    • 단순 기계 번역이 아닌, 문화적 맥락을 고려한 현지화를 진행했는가?
    • 통화, 단위, 날짜, 주소 형식을 현지에 맞게 수정했는가?
    • 이미지, 비디오 등 시각적 요소가 현지 사용자에게 적합한가?
  3. 기술적 SEO (Technical SEO)
    • 모든 관련 페이지에 상호 참조되는 hreflang 태그를 정확히 구현했는가?
    • hreflang에 올바른 언어-국가 코드와 절대 URL을 사용했는가?
    • `x-default` 태그를 적절하게 설정했는가?
    • 글로벌 사용자를 위해 CDN을 사용하고 있는가?
  4. 측정 및 개선 (Measurement & Improvement)
    • Google Search Console과 GA4에서 국가/언어별 성과를 추적하고 있는가?
    • hreflang 오류 및 기타 기술적 문제를 정기적으로 모니터링하고 있는가?
    • 데이터 분석을 통해 지속적으로 전략을 개선하고 있는가?

다국어 SEO는 단거리 경주가 아닌 마라톤과 같습니다. 꾸준한 노력과 최적화를 통해 전 세계 독자들을 사로잡고 당신의 블로그와 비즈니스를 글로벌 무대로 이끌어보세요. 이 가이드가 그 여정의 훌륭한 첫걸음이 되기를 바랍니다. 🚀

디지털 경쟁이 그 어느 때보다 치열한 2025년, AI라는 강력한 파트너와 함께 당신의 콘텐츠가 더 많은 사람에게 발견되고 사랑받는 경험을 시작해 보시길 바랍니다. 변화는 이미 시작되었습니다. 이제 당신이 그 변화의 주인공이 될 차례입니다. 🌟

2025년, AI와 함께 검색엔진최적화(SEO)의 새로운 챕터를 시작하세요. 경쟁자는 이미 시작했을지도 모릅니다.

자주 묻는 질문 (FAQ)

관련포스트

robots.txt, 사이트맵, 캐노니컬 태그 완벽 이해
기술 SEO의 핵심: robots.txt, 사이트맵, 캐노니컬 태그 완벽 이해

  목차 닫기 왜 지금, 기술 SEO에 주목해야 하는가? 검색엔진의 문지기, robots.txt의 모든 것 robots.txt 작성법: 기본부터 고급 활용까지 웹사이트의 청사진, XML 사이트맵의 역할과 중요성 효과적인 XML 사이트맵 제작 및... more

스키마 마크업(구조화된 데이터)
스키마 마크업(구조화된 데이터)이란? 검색결과를 더 풍부하게 만드는 방법

  목차 닫기 왜 어떤 검색결과는 더 눈에 띌까요? 리치 스니펫의 비밀 스키마 마크업(구조화된 데이터)이란? 검색엔진을 위한 '번역기' 스키마 마크업, 왜 반드시 도입해야 할까요? (핵심 이점 3가지) 내 콘텐츠에 딱... more

구글 애널리틱스 4 (GA4) 활용
구글 애널리틱스 4 (GA4) 활용: SEO 성과 측정 및 개선점 찾기

  목차 닫기 구글 서치 콘솔만으로는 부족한 이유: GA4가 필요한 순간 SEO 성과 분석의 첫걸음: GA4와 서치 콘솔 연동하기 자연 검색 트래픽의 모든 것: '획득' 보고서 100% 활용법 어떤 콘텐츠가 사용자를 사로잡았을까?... more

검색 의도 파악하기
검색 의도 파악하기: 사용자가 정말로 원하는 것은 무엇인가?

  목차 닫기 SEO의 성패를 가르는 첫 단추, 검색 의도를 아시나요? 검색 의도란 무엇일까요?: 사용자의 마음을 읽는 기술 4가지 핵심 검색 의도 유형 완전 정복 돋보기 너머의 진짜 속마음, 검색 의도 파악하는 3가지... more